درية عوني Doria Awny

درية عوني  Doria Awny

مكان الولادة : مصر  من أب كردي محمد علي عوني ( مدينة آمد (ديار بكر) وتوفى في مصر 1952 ) و أم مصرية زينب رفاعي.

تاريخ الميلاد و الوفاة :  الميلاد غير معروف  الوفاة: 15-3-2015

كانت الصحفية المصرية الأولى التي بدءات العمل في وكالة الأنباء الفرنسية فى باريس وتترجم أخبار الوطن العربي إلى الفرنسية وخاصة أخبار الحرب و المجازر ضد الاكراد في عهد الطاغية صدام حسين , و هي ابنة المؤرخ محمد علي عوني الذي هرب من كوردستان تركيا  (بسبب ملاحقة السلطة التركية للطلبة الكورد ) إلى مصر للدراسة في الأزهر و بعدها حصل على شهادة تعادل شهاداة الدكتوراة وكما أنه الذي ترجم كتاب شرفنامه إلى العربية والذي حاول الحفاظ على هويته الكردية و بناء جسر للتفاهم بين الكورد و العرب, كمان كان المترجم المشرف على ترجمة وثائق عائلة محمد علي باشاف ي عهد الملك فؤاد الأول من اللغات التركية الكردية العربية الفارسية , وكذلك قام بتعليم الأميرة المصرية فوزية اللغة الفارسية قبل أن تتزود من شاه إيران.

– قامت باصدار العديد من المقالات الفرنسية و العربية.

– شاركت في كتاب كتبت فيها عن المشاهير الكورد في مصر.  ( كتاب : الأكراد في مصر عبر العصور )

–  أصدرت الكثيرة من الكتابات تعرف العرب بالكورد و قضاياهم العادلة والمجازر و الاضطهادات التي تعرضوا لها. ( كتاب عرب وأكراد: خصام أم وئام)

– ظهرت في برنامج الاتجاه المعاكس مع التركي أوزجان و دافعت بشدة عن القضية الكردية.

 

درية عوني
الكاتبة درية عوني و هي تحمل كتاب الأكراد في مصر عبر العصور

رأي واحد حول “درية عوني Doria Awny”

  1. بعد الرحمة على روح الراحلة والتي فتحت افاق بعضنا فيما يتعلق باشكالية الانا والآخر من خلال كتابها عرب وأكراد: خصام أم وئام، وقد قرأنا النسخة المقرصنة في سورية من ذلك الكتاب، أما الكتاب الثاني فلم يقع بين يدينا الى الآن ونتمنى ممن لديه نسخة الكترونية من كتاب الأكراد في مصر عبر العصور أن يمدنا به وسنكون له من الشاكرين.

    رد

أضف تعليق

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.